Thursday, May 23, 2013

ランチ

元同僚と職場近くの日本料理屋「Y」でランチをしました。結構、流行っているレストランです。
私がオーダーしたのはちらし寿司。で、出てきたものは酢飯と刺身が別々のお皿にのっているもの。メニューの写真はちゃんとbowlに入っていてちらし寿司に見えるものだったので、念のために「I ordered sushi bowl. What's this?」と確認してみたけどこれだそうだ。もうbowlに入れていないそうである。
そして酢飯の上に福神漬けがのっていた。Sashimi plateとどう区別をつけているのか見てみたいものである。酢飯vs白飯か?

同僚が注文したすき焼きはチキン(!)とビーフが選べるようになっていて、彼は私の助言通りビーフを選択。出てきた物は丼に8割ほどスープが入った肉じゃがのジャガイモなしみたいなもの。シラタキ、タマネギ、椎茸、ニンジンとたくさんの野菜が浮いていた。
たくさんじゃないな、種類は多いけど量は少ない。
まったくすき焼きにみえず、「What's that?」と聞いてしまったら。
日本料理屋で2回もWhat's this ?と聞くことになるとは。。。。。
そしてアメリカ人の元同僚も「日本人の君が2回も尋ねるなんてここは日本人経営じゃないんだね」と納得。

味は悪くないんだけどね。私だったら名前をかえるよ。
こうやって間違った日本料理が認識されていくのね。。。。

No comments:

Post a Comment